#

Sayın Bakanımızın ABD Dışişleri Bakanı Rice ile Ortak Basın Toplantısı ( 2 Kasım 2007 )

 

Değerli basın mensupları,

Bugün ABD Dışişleri Bakanlığı Condoleeza Rice’ı Ankara’da misafir ediyoruz. Sayın Rice sabah Ankara’ya geldi. Sayın Başbakanımızla bir görüşme yaptı. Biraz önce kendisiyle de burada Bakanlığımızda görüşmeler yaptık. Arkasından da Sayın Cumhurbaşkanımızı beraber ziyaret edeceğiz. Bu sabahki ziyarette ve görüşmelerimizde Sayın Rice ile özellikle iki ülkeyi ilgilendiren ve bölgemizdeki sorunları ele aldık: Irak’taki durum, Kuzey Irak’taki durum, PKK terör örgütüyle ilgili meseleler ve Lübnan gibi Ortadoğu Barış Süreciyle ilgili yine her iki ülkeyi ilgilendiren bölgesel konuları sorunları ele aldık. Aynı zamanda 1915 olaylarıyla ilgili olarak şu anda Amerikan Kongresinde mevcut olan durumu da yine beraberce değerlendirdik. Görüşmelerimizde, pek çok konuda her iki ülkenin hedefinin, amacının aynı olduğunu bir kere daha teyit ettik. ABD, bizim için dost, müttefik bir ülke ve aynı zamanda stratejik ortağımız. Bu anlayış çerçevesinde bütün bu sorunları beraberce ele almak, çözümler üretmek konusunda da görüş birliğindeyiz. Vaktimiz çok dar olduğu için ben daha fazla uzatmadan sözü Sayın Rice’a veriyorum.

SAYIN RICE: Thank you very much, Minister Ali. Thank you very much for having me here. I want to begin just by noting, since we are here in the Foreign Ministry, that a few days ago, Mr. Inonu, who was the Vice Premier and Foreign Minister of Turkey, passed away after a long illness. He passed away in Houston. He was a good friend of the United States and a true patriot for Turkey. And I want to offer my condolences to the Turkish people and to his family. As my colleague has said, we've had wide-ranging discussions with the Prime Minister and then in our own channels, and we will continue those discussions. I want to take a moment to thank you very much for hosting the meeting that we are about attend in Istanbul, the neighbors conference. Turkey has been a good friend of the United States and a good friend of Iraq. And we appreciate very much that you are going to host that conference. We've had wide-ranging discussions about Iran, about Lebanon. We talked about the Middle East peace process. I know that Ali has just been from a 12-country tour of the region, and so he had a lot of updated information to give me. And of course, we've had a significant discussion of the problems in northern Iraq and the problem of PKK terrorism. And I affirmed to the Prime Minister as well as to the Foreign Minister that the United States considers the PKK a terrorist organization and indeed we have a common enemy that we must find ways to take effective action so that Turkey will not suffer from terrorist attacks. That is destabilizing for Iraq; it is a problem therefore of security for the United States and Turkey, and we will work together to achieve our goals. Thank you very much for having me here.

SAYIN BAKANIMIZ: Değerli arkadaşlar şimdi ikişer soru alıyoruz ve ondan sonra hemen müsaadenizi istiyoruz.

İki soru bana, iki soru Sayın Bakana.

SORU: Sayın Rice, Türkiye uzun süreden beri Amerika’yla birlikte çalışıyor ve PKK terörü konusunda bir şey yapılmasını bekliyor. Siz de en son Başbakan Erdoğan’la görüştüğünüzde birkaç gün içerisinde bazı önerilerle Ankara’ya sunacağınızı söylemiştiniz. Bugün gezinizde Türkiye’ye getirdiğiniz PKK’ya karşı, ABD ile Türkiye’nin birlikte yapmasını öngören bir öneri var mı? Ve ne zaman sonuç alınmasını bekliyorsunuz?

SAYIN RICE: Well, I first confirmed and affirmed with the Prime Minister that we consider this a common threat, not just a threat to Turkey, but a threat to the interest of the United States as well. We are indeed talking about how to enhance some of the activities that we have already begun in terms of information sharing, intelligence sharing. But we want to look to a plan for effective action against the PKK. It will require not just the United States and Turkey, but also the Iraqi Government, and that is a discussion that I plan to have when I see Prime Minister Maliki later on today. The President will meet with Prime Minister Erdogan on November 5th and they will be able to further our discussions. I did want to hear from my Turkish colleagues about their ideas and about how we might move this forward. But I want to just underscore again, this is going to take persistence, it's going to take commitment. This is a very difficult problem. Rooting out terrorism is hard. We are learning that all around the world. But with commitment and with persistence, I'm certain we'll be able to make progress. And we want to do so in a way that improves the prospects for a stable and democratic Iraq on the border with Turkey because ultimately, as my Turkish colleagues have said many times, a unified and stable Iraq is very much in Turkey's interest as well as in the interest of the region.

SORU: A question for each of you. For the Foreign Minister, what would you like to see the US do that is not doing now to confront the PKK rebels and did you ask Secretary Rice for anything specific in your meeting today and Madam Secretary, your former envoy for the border region in the PKK, General Ralston is recorded today as saying US inaction on the PKK matter may drive Turkey to act. Has the US been to slow to react here and are you planning to catch up now?

SAYIN BAKANIMIZ: Birinci sorunun cevabını hemen vereyim. Biliyorsunuz terörle mücadelede pek çok enstrüman sözkonusu. Biz PKK terör örgütünün saldırılarıyla yıllardır mağdur bir ülkeyiz ve binlerce vatandaşımızı bu saldırılarda kaybettik. Bizim beklediğimiz bütün dostlarımızdan, bütün uluslar arası toplumdan, terörle mücadele konusunda işbirliği ve dayanışma. Bu işbirliği de çok farklı formatları da olabilir, çok farklı enstürümanlar sözkonusu olabilir. Burada önemli olan stratejik bir yaklaşımla bütün bu sözkonusu enstrümanları zamanında koordineli bir şekilde kullanabilmek. Sayın Rice’in, değerli dostum Condi’nin bugünkü ziyareti, bundan sonraki dönemde ABD’yle terörle mücadelede daha yakın bir işbirliğinin bir başlangıcı olarak değerlendirilmeli. Bizim bu konuya bakışımız böyle, kuşkusuz bu görüşmelerin devamı Pazartesi günü Vashington’da devam edecek ve ümidimiz, arzumuz kendisi büyük terör eylemlerinin hedefi olmuş olan ABD’nin bizim içinde bulunduğumuz durumu anlıyor olması, içinde bulunduğumuz sıkıntılı durumun, duyduğumuz öfkenin farkında olması ki bu ziyarette biz bunu açıkçası gördük. Şimdi önemli olan bundan sonraki dönemde ABD’de yönetimin en üst seviyesinde bu konuyla olan doğrudan ilginin artan bir şekilde sürmesi ve çok farklı enstrümanlarda çok farklı metodlar kullanarak bu terör örgütüyle mücadelede dayanışma, işbirliği.

SAYIN RICE: We have taken several steps over the last -- particularly the last several months of the last year to enhance our ability to cooperate together in the sharing of intelligence and the sharing of information, in the way that we assess the situation. But I think it's fair to say that we believe, the President believes -- and he will say to Prime Minister Erdogan -- that we all need to redouble our efforts. And the United States is committing to -- committed to redoubling those efforts because we need a comprehensive approach to this problem. I want to repeat that all across the world, we're seeing that it is not easy to root out terrorists who hide in remote areas and hide in villages. It's a hard problem and so we need a comprehensive approach. The Prime Minister has talked about a comprehensive plan and we started to talk about some of the elements of that today. And when he is in Washington, I think that they will talk more about those elements. But no one should doubt the commitment of the United States to this issue because, as I've underscored, this is not just a problem for Turkey. This is a problem for Iraq, this is a problem for the United States. And so we have a common enemy and we need a common approach to dealing with the problem that we find ourselves -- with the problem with which we find ourselves.

SORU: Sayın Rice gelmeden önce yaptığınız açıklamada Türk yetkilileri Irak’a olası bir askeri operasyonun Irak’ta istikrarı bozabilecek bir operasyona karşı vazgeçirmeye çalışacağım dediniz. Ancak, takdir edersiniz ki Irak’ta istikrar Amerika oraya girdiğinden beri bozuk durumda. Türkiye somut adım bekliyor. Bir de Kuzey Irak’tan birkaç defa Kürdistan diye bahsettiniz. Bu özellikle yapılmış bir açıklama mı yoksa dil sürçmesi mi ki Irak’ın toprak bütünlüğüne vurgu yaptığınızı biliyoruz. Bir de 1915 olaylarıyla ilgili Amerikan Kongresi’ndeki konudan bahsetmek istiyoruz. Bu konuyla ilgili görüşmeleriniz oldu. Türkiye’nin önüne sürekli bir Amerika’dan sanki bir karşı kozmuş gibi algılanıyor. Her yıl aynı şekilde gündeme geliyor ve gerici ortam yaşanıyor, bu konuda açıklamanız olacak mı?

SAYIN RICE: Well, first of all, on the House resolution and the events of 1915, I think it's clear, and we've received from our Turkish colleagues an expression of gratitude for how hard the United States Government worked to see that this resolution would not pass, not because we are unconcerned about the historical events (inaudible) there, where they were tragic and brutal events, but because we do not believe that this resolution would have served any good purpose. And we're going to continue to work against the resolution. We are encouraging Turkey and Armenia to come together both to address their history, but also to address their future, because these two countries are going to prosper better in a circumstance in which there are relations between Turkey and Armenia. And so that would be our hope. As to northern Iraq, nobody is a stronger supporter of a unified Iraq than the United States and than I am, on behalf of the United States. There is a Kurdish Regional Government. We expect that Kurdish Regional Government to exercise its responsibilities as well for what happens in territory in which it is governing. But the north of Iraq and all of Iraq are part of a single, unified Iraq. The United States does not stand for the partition of Iraq. I said this yesterday to a group of Iraqis. And I would just note that I haven't heard Iraqis talking about a partition of their own country, and so obviously the territorial integrity is important. As to the stability of northern Iraq and of this region, it is absolutely the case that there cannot be terrorism emanating from that territory or it will contribute to instability in northern Iraq. But any actions that we take need to be both effective and need to reinforce our overall goal of a stable and unified Iraq that can be a good neighbor for Turkey and for the other neighbors who will be gathering at this conference in Istanbul.

SORU: Thank you. Nicholas Kralev of Washington Times. I'd like to ask both of you what role can Iran play in resolving the PKK issue? They have been supportive of Turkey. Is this an opportunity to engage Iran perhaps in a constructive way? And Madame Secretary, a point you made on the plane flying over here that the PKK problem is not -- does not date back to yesterday or the war, but does, in fact, go back decades. As you know, there is a widely held view in Turkey that the war in Iraq has created conditions that have helped the PKK. Were you in your comments yesterday trying to avoid perhaps responsibility for the conditions you might have created that have helped the PKK?

SAYIN BAKANIMIZ: Değerli arkadaşlar, İran bizim komşumuz ve İran da PKK terör örgütü gibi PJAK isimli bir başka terör örgütünün saldırılarına batıl olan bir ülke. Ve bu iki örgüt, PKK ile PJAK arasındaki ilintiyi de herkes biliyor. Bizim hem Tahran ziyaretimizde hem de Sayın Muttaki’nin İran Dışişleri Bakanı’nın Türkiye ziyaretinde PKK ile ilgili konuları kuşkusuz değerlendirdik. Onlar ne tür bir destek ne tür bir katkı verebilecekleri konusunda bazı fikirleri bizimle paylaştılar ve bu görüşme tabii ki devam ediyor. Ancak ben şunu açıkca ifade etmek istiyorum ki, şu anda Irak’ın genelinde Amerikan mevcudiyeti vardır. Bir Amerikan hakimiyeti vardır. Irak’ın merkezi hükümetinin kuzeyde imkanları yoktur. Kuzey’de bayrakları yoktur, askerleri yoktur. Ve her ne kadar merkezi hükümetin niyeti iyi de olsa, imkanları PKK’yla mücadele imkanları oldukça sınırlıdır. Öte yandan Kuzey’deki oluşumun, Kuzey’deki yönetimin PKK ile mücadeledeki siyasi iradesi konusunda bizim kuşkularımız vardır. Yaptıkları açıklamalar bir terör örgütüne bir zımni destek, sempati taşıyan açıklamalardır. Dolayısıyla bizim PKK ile mücadelede, siyasi iradeyle fiziksel imkanları birleştirecek bir yapıya ihtiyacımız var. Dolayısıyla, bu konuda bizim ABD’nden beklentilerimiz büyüktür. ABD yönetimi, eğer PKK ile mücadele vereceksek anahtar rolü oynayacak olan taraftır ve bundan sonraki dönemde etkin sonuç getirecek, aksiyon içerecek metodlar üzerinde, sonuçlar üzerinde, çözümler üzerinde çalışmamış gerekiyor. Artık sözlerin bittiği yerdeyiz. Aksiyonun başlaması gereken yerdeyiz. Ben tekrar ilginiz için katılımın için teşekkür ediyorum.

SAYIN RICE: Yes, very briefly. First of all, I think it is historically accurate that this is not a problem of the last few years. There have been times when PKK activism has been very strong. I fully acknowledge that the circumstances are different today because there is a U.S. role, and I have said a U.S. obligation, to help to do something about the problem of the PKK in northern Iraq. In fact, it's something that we stated at the time of the liberation of Iraq, that the United States would not tolerate the use of Iraqi territory for terrorist activity. So I think that should be very clear. Again, the United States and Turkey and Iraq, even if it has limited capabilities, and the regional government has a common interest in not having the events in northern Iraq lead into a destabilization of Iraq as a whole. And so I am quite certain that we can find ways to cooperate for effective action. We also want to see action. We want it to be effective, we want it to be well-considered and we want it to be action that is going to really help us to get a handle on what has been a festering problem and, frankly, lately, with PKK attacks a more acute problem.