Mensagem de S. Ex.ª o Ministro dos Negócios Estrangeiros da República da Türkiye, Hakan Fidan, por ocasião do Dia dos Direitos Humanos, 10 de dezembro de 2023 Mensagem do Ministro dos Negócios Estrangeiros, Exmo. Sr. Mevlüt Çavuşoğlu, por Ocasião do Dia da Europa, 9 de Maio de 2023 Mensagem do Ministro dos Negócios Estrangeiros Mevlüt Çavuşoğlu por ocasião do Dia Internacional da Mulher, 8 de Março de 2023 Mensagem do Ministro dos Negócios Estrangeiros Sr. Mevlüt Çavuşoğlu por ocasião do Dia dos Direitos Humanos, 10 de Dezembro de 2022 Mensagem do Sr. Mevlüt Çavuşoğlu, Ministro dos Negócios Estrangeiros, por ocasião do 9 de Maio Dia da Europa Statement by H.E Mevlüt Çavuşoğlu, Minister of Foreign Affairs of the Republic of Turkey, on the occasion of Human Rights Day, 10 December 2019 Statement by Foreign Minister Mevlüt Çavuşoğlu for Europe Day, 9 May 2019 Message by H.E. Mr. Mevlüt Çavuşoğlu, Minister of Foreign Affairs of the Republic of Turkey, on the occasion of the 70th Anniversary of the Council of Europe, 5 May 2019 Message by H.E. Mr. Mevlüt Çavuşoğlu, Minister of Foreign Affairs of the Republic of Turkey, on the occasion of International Women’s Day, 8 March 2019 Statement by H.E Mevlüt Çavuşoğlu, Minister of Foreign Affairs of the Republic of Turkey, on the occasion of Human Rights Day, 10 December 2018 Message by H.E. Mevlüt Çavuşoğlu, Minister of Foreign Affairs of Turkey, on the Occasion of the Turkish Language Day and European Day of Languages Message by H.E. Mevlüt Çavuşoğlu, Minister of Foreign Affairs of Turkey, on the Occasion of Europe Day, 9 May 2018 Message by H.E. Mr. Mevlüt Çavuşoğlu, Minister of Foreign Affairs of the Republic of Turkey, on the occasion of International Women’s Day, 8 March 2018 Statement by H.E Mevlüt Çavuşoğlu, Minister of Foreign Affairs of the Republic of Turkey, on the occasion of Human Rights Day, 10 December 2017 Message by H.E. Mevlüt Çavuşoğlu, Minister of Foreign Affairs of Turkey, on the Occasion of Europe Day, 9 May 2017 Statement by Foreign Minister H.E. Mevlüt Çavuşoğlu on the occasion of Human Rights Day, 10 December 2016 Text of the Response of H.E. Mevlüt Çavuşoğlu to a Question Regarding the Tweet of Swedish Minister of Foreign Affairs, 15 August 2016, Ankara Message by H.E. Mevlüt Çavuşoğlu, Minister of Foreign Affairs of Turkey, on the Occasion of Europe Day, 9 May 2016 Statement by Foreign Minister H.E. Mevlüt Çavuşoğlu on the Occasion of Human Rights Day, 10 December 2015 Message by H.E. Mevlüt Çavuşoğlu, Minister of Foreign Affairs of Turkey, on the Occasion of Europe Day, 9 May 2015 Message by the Minister of Foreign Affairs H.E. Mr. Mevlüt Çavuşoğlu on the Occasion of Human Rights Day, 10 December 2014
Mensagem de S. Ex.ª o Ministro dos Negócios Estrangeiros da República da Türkiye, Hakan Fidan, por ocasião do Dia dos Direitos Humanos, 10 de dezembro de 2023

Por ocasião do 75.º aniversário da adoção da Declaração Universal dos Direitos Humanos das Nações Unidas, felicito os nossos estimados cidadãos e toda a humanidade no dia 10 de dezembro, Dia dos Direitos Humanos.

Este ano, comemoramos este dia significativo com uma consciência acrescida da responsabilidade de nos opormos às violações dos direitos humanos na nossa região e em todo o mundo e de estabelecer uma paz e uma estabilidade duradouras.

Os ataques desumanos que continuam a ser perpetrados em Gaza não prejudicam apenas os direitos fundamentais do povo palestiniano, mas também os valores comuns de toda a humanidade. O facto de esta tragédia ainda continuar revela a fraqueza do sistema internacional. Para não carregar esta vergonha para o futuro, é obrigação comum de todos os países pôr termo ao massacre de civis em Gaza e tomar medidas para estabelecer uma paz duradoura. A Türkiye continuará a trabalhar em conjunto com todos os membros da comunidade internacional que valorizam a dignidade humana e têm consciência e moralidade para pôr termo a estes massacres contra o povo palestiniano, para satisfazer as suas necessidades e para estabelecer um Estado palestiniano totalmente independente e soberano com Jerusalém Oriental como capital, com base nas fronteiras de 1967.

A nossa posição é clara e determinada contra os crimes de ódio, que têm aumentado em alguns países, especialmente os que se baseiam no racismo, na xenofobia e no ódio contra o Islão. É extremamente importante que todos os países sejam solidários na luta contra os crimes de ódio e tomem medidas concretas, sem se esconderem atrás de quaisquer desculpas, para que as sociedades possam viver em paz.

Todos os países devem assumir uma posição de princípio e coerente, sem dois pesos e duas medidas, para proteger os valores comuns e a dignidade humana, que também constituem a base da Declaração Universal dos Direitos Humanos.

Com estas reflexões, felicito a nossa estimada nação e a humanidade pelo dia 10 de dezembro, Dia dos Direitos Humanos, e desejo uma ordem mundial justa e pacífica em que os direitos humanos e os valores humanitários sejam sempre prioritários.